去传染病院的路上

美国 · 威廉斯604人阅读

去传染病院的路上

冷风——从东北方向

赶来蓝斑点点的

汹涌层云。远处,

一片泥泞的荒野

野草枯黄,有立有伏

一潭潭的死水

偶见几丛大树

沿路尽是灌木

小树,半紫半红

枝桠丛丛纠结

下面是枯黄的叶子

无叶的藤——

看来毫无生命,倦怠不堪

而莽撞的春天来临——

他们赤裸地进入新世界

全身冰凉,什么都不明白

只知道他们在进入春天。而周围

依然是熟悉的寒风——

瞧这些草,明天

野胡萝卜那坚挺的卷叶

一件一件请清楚楚——

越来越快:明晰,这叶子的轮廓

可是在此刻.进入春天

依然那么艰难——然而深沉的变化

已经来到:它们扎住的根

往下紧攫,开始醒来

赵毅衡 译

威廉斯
威廉斯(1883-1963),美国后现代主义诗歌的鼻祖。代表作是长诗《裴特森》。