鸟儿啊,你纯洁的双翼的爱抚
拂不掉我忧伤的回忆。
你纯洁胸膛里的颤音
抒发了嘴唇的多么清晰的激情!
为我歌唱吧,闪烁的鸟儿,
你们在燃烧的森林里召来欢乐,
你们激起了光明的熏醉,
象火舌一样伸向接纳你们的苍穹。
为我歌唱吧,每天诞生的鸟儿,
用你们的呼吸表达尘世的无邪。
歌唱吧,歌唱,带着从我这儿攫走的灵魂
飞升吧,别再回到大地。
祝庆英 译
是充满了阳光的滞留
望着哪里?目光,
望着这洁白的墙壁,...
1
那古老的广场记得,不,早就记得
这马拉加的孩子长大在...
比大海有过之而无不及,
比之宽广,比之静寂。
轻盈地飞在...
阳光之下,置身于人群之中,
是那么美好、和谐、信赖、朝气而且深沉,...
住嘴,住嘴。我既不是海,也不是天空
更不是你生存的世界。
...