首页
古诗
诗歌
读书
我的
东尼·德·圣埃克苏佩里
美国
收藏(0)
人气(4443)
主页
作品
语录
简介
你要是驯养我,咱们俩就会相互需要。你对我是世上惟一的,我对你也是世上惟一的
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(155)
花儿对小王子说:我以前很笨,对不起!祝你幸福。
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(154)
重要的东西是眼睛看不见的。
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(146)
“我很蠢,”她终于对他说,“请原谅我。努力让自己幸福吧。”
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(124)
你千万不要把花儿的话当真。我们只要凝望她们的时候模样,闻闻她们的芳香就好。
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(168)
唉,大人就是这个样子,小孩对大人应该宽宏大量才是。
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(133)
当时我太小了,不懂的爱是什么。
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(139)
你在玫瑰上耗费的时间,才使玫瑰变得重要。
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(194)
It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eyes. 只有用心才能看得准确,用肉眼是看不见重要东西的。
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(205)
“天空里的星星真美丽,因为那儿有一株我看不见的花儿……” “使得沙漠显得美丽的,正是它的某个地方藏着一口水井……”
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(139)
所有的人都曾是个孩子,虽然大多数人长大后就不记得了。
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(179)
但离开是他回到她身边的开始。
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(131)
它们都是因为某种看不见的东西而美丽。
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(214)
人们不该听花的话,只需要欣赏她们,闻她们的香味就好了
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(200)
花儿说:“是的,我是爱你的,你却什么都不知道,这是我的错。没关系。但你和我一样笨。祝你幸福……把玻璃罩拿走吧,我再也不想要它了。”
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(185)
那些刺根本没有用,它们只是为了表现花朵的恶意。
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(184)
你不能命令别人去做他做不到的事。
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(140)
孩子们才真正有自己的乐趣。
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(133)
The stars shine in order to make every person one day can find belongs to own the stars.
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《》
人气(153)
所有的星星都将是带了生了锈的轱辘的井,所有的星星都会倒水给我喝。
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(142)
上一页
第6/
54
页
下一页