首页
古诗
诗歌
读书
我的
东尼·德·圣埃克苏佩里
美国
收藏(0)
人气(4810)
主页
作品
语录
简介
人只能了解自己驯养的东西,现在那些人再也没有时间去了解什么了。他们要东西,都在商店里买现成的。可是哪儿都没有供应朋友的商店。人也就得不到朋友。你要朋友,就请驯养我吧! 刘烨朗读《小王子》节选
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(299)
只有用心才能看清真相,真正重要的东西用眼睛是看不到的。
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(231)
“这个世界上难度最大的事情便是审判自己了,这比审判其他人要困难很多。如果你能自己审判自己,那你肯定相当聪慧。”
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(184)
正因为你对你的玫瑰花费了时间,这才使你的玫瑰变得如此珍贵。
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(167)
正是你为你的玫瑰花费的时光,才使你的玫瑰变得如此重要。
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(137)
You become responsible, forever, for what you have tamed. 你要永远对你已驯服的一切承担起责任。
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(543)
正是因为你在你的玫瑰身上所付出的时间,使得你的玫瑰变得如此重要。
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(286)
狐狸对小王子说:“请你驯服我吧。”然后呢,狐狸对小王子又说:“你得非常非常有耐心。开始的时候,你在草地上,坐得离我远一点儿,像这样。你用眼角瞅一瞅你,而你什么都别说。言语是误会的祸根。然而,每天,你都能坐得稍近一些……” “你最好是在同一时间过来,比如说,你在下午四点钟来,我从三点钟起就会感到幸福。到四点的时候,我会坐立不安,从而我将发现幸福的代价。要是你随便什么时候来,我将永远不知道什么时候该做心理准备……要形成规律。”
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(132)
If some one loves a flower, of which just one single blossom grows in all the millions and millions of stars, it is enough to make him happy just to look at the stars.
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《》
人气(162)
“我到过一个星球,上面住着一个红脸先生。他从来没闻过一朵花。他从来 没有看过一颗星星。他什么人也没有喜欢过。除了算帐以外,他什么也没有做过。
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(385)
正是因为你为你的玫瑰花,花费了时间,才使你的花儿变得那么重要。
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(145)
如果你经常四点钟来,那么我在三点的时候就会感到很高兴。
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(185)
小狐狸说:你看到那边的麦田了吗?我不吃面包,麦子对我来说一点意义也没有。但是,你有一头金发,金黄色的麦子会让我想起你,我也会喜欢听风在麦穗间吹拂的声音。 小狐狸说:因着金色麦田的缘故,我还是得了些好处。
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(155)
比如说,你下午 4点钟来,那么从 3点钟起,我就开始有了幸福感。时间越临近,我就越感到幸福。到了 4点钟,我就会激动起来,坐立不安;就会发现幸福是有代价的!
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(150)
What makes the desert beautiful is that somewhere it hides a well…
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(174)
如果你爱上了一朵生长在一颗星星上的花儿,那么夜间,你看着天空就感到甜蜜。
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(154)
你下午四点钟来,我三点钟开始就感到幸福
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(171)
对我来说,你还只是个小男孩,和千千万万小男孩都一样。 我不需要你。你也不需要我。对你来说,我也不过是只狐狸,和千千万万狐狸都一样。 但是,如果你驯养了我,我们就互相需要了。对我来说,你就是世界上唯一的了;我对你来说,也是世界上唯一的了……
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(282)
大人永远不会靠自己明白事情;而且要孩子老是给他们不断解释事情,实在是太累。 原文:Les grandes personnes ne comprennent jamais rien toutes seules, et c'est fatigant, pour les enfants, de toujours et toujours leur donner des explications.(CHAPITRE I) 英译:Grown-ups never understand anything by themselves, and it is tiresome for children to be always and forever
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(144)
审判自己比审判别人要难得多啊!你要是能审判好自己,你就是一个真正有才智的人。
东尼·德·圣埃克苏佩里
·
《小王子》
人气(148)
上一页
第17/
54
页
下一页